Super User

Super User

Caspian Energy (CE):   Господин Посол, в Азербайджане сегодня Президентом Азербайджана г-ном Ильхамом Алиевым принимаются определенные меры для развития бизнеса, конкурентной среды, производственной сферы , как преобразования отразятся на инвестиционном климате, привлечении  инвестиций  Чехии  и  ЕС?

Чрезвычайный и Полномочный Посол Чешской Республики в Азербайджанской Республике Витезслав ПивонькаМеждународная панорама сегодня  изменилась и это повлияло и на экономику. Президент Ильхам Алиев на недавнем совещании Кабинета министров четко обозначил ряд направлений дальнейшего развития страны. Я и мои коллеги дипломаты   хорошо понимаем неизбежность этих шагов, потому что мы тоже не так давно проходили этот нелегкий путь.

В Азербайджане уже многое сделано, результат на лицо. Здесь уже давно работают британские, американские,  немецкие, чешские, российские, итальянские и другие международные компании. Есть потенциал для сотрудничества и видны  долгосрочные перспективы. 

Новые шаги, которые Азербайджан сейчас готовится реализовать станут несомненно новым импульсом для дальнейшего развития экономического сотрудничества между Азербайджаном и странами ЕС.  

CE:  Чехия как член ЕС и инвестиционный партнер Азербайджана поддерживает  шаги в этом направлении?

Витезслав Пивонька: Да, несомненно. Со своей стороны Чехия по линии кредитования уже вложила более $2 млрд.  в инфраструктурные проекты Азербайджана. У нас есть проекты, которые финансируются как по линии государственного банка Чехии, Экспортно-импортного банка, так по линии часных банков. Следует обратить внимание на очередной совместный проект железной дороги Баку-Тбилиси-Карс, реализованный компанией “Moravia Steel”, который представляет собой инвестиции более полумиллиарда долларов.  Кроме того доля азербайджанской нефти в энергетическом балансе Чехии составляет 30% .

CE:  Г-н Посол, как известно, товарооборот между Азербайджаном и Чехией растет каждый год и только за первое полугодие 2015 года составил $308,52 млн. Какие факторы, по-вашему мнению способствуют, а какие препятствуют улучшению данных показателей?

Витезслав Пивонька: Безусловно, товарооборот между нашими странами последовательно  растет более десяти лет. Мы очень рады этой позитивной и стабильной тенденции, но, с другой стороны, мы понимаем, что она не будет продолжаться только по инерции.

Отношения между государствами похожи на отношения между людьми, их не сохранить, если не уделять им должного внимания. Поэтому наше посольство прилагает все усилия, чтобы поддерживать настолько тесные отношения между нашими странами, насколько возможно.

CE:  А каким Вы ожидаете  товарооборот в этом году?

Витезслав Пивонька: Товарооборот растет. Кроме уже "клaссических" сфер сотрудничества, как энергетика, транспортная инфраструктура, развиваются и другие отрасли, которые тоже могут повлиять на рост товарооборота. Мы видим неплохой потенциал например в сфере сельского хозяйства и туризма.

Мы очень ценим того, что ваши туристы к нам приезжают не только в Прагу и Карловы Вары а начинают открывать другие города и регионы Чехии. Мимо того Президент Милош Земан во время своего визита в Баку пригласил Азербайджанцев в Чехию не только в качестве туристов, но и инвесторов. Многие граждане Азербайджана уже приобрели в Чехии недвижимость и мы этому очень рады.

 

CE: Насколько плодотворным стал недавний визит чешской делегации во главе с Президентом Чехии Милошом Земаном? Какие договоренности были достигнуты в ходе встреч? 

Витезслав Пивонька: Визит нашего президента Милоша Земана в Азербайджан был несомненно успешным и стал важным импульсом для развития отношений между Чехией и Азербайджаном.

На сегодняшний день у нас есть один стратегический совместный проект с правительством Азербайджана - это строительство железной дороги Баку-Тбилиси-Карс. В ходе визита президента были обсуждены перспективы сотрудничества в других сферах, таких как энергетика и строительный сектор, экологические технологии, здравоохранение, сельское хозяйство и утилизация отходов, однако на данный момент пока не было подписано никаких контрактов.

CE: Чешские бизнесмены с успехом вложили инвестиции в первый этап железнодорожной линии Баку-Тбилиси-Карс, намерены ли они продолжить вложение инвестиций и во второй этап?

Витезслав Пивонька: Вы абсолютно правы, железная дорога Баку-Тбилиси-Карс является очень успешным проектом, и мы благодарны за то, что чешские компании смогли принять в нем участие. Я уверен, что благодаря такому положительному опыту работы в Азербайджане, наши компании более чем заинтересованы в участии во втором этапе проекта.

CE: На какой стадии находится подписание Меморандума о намерениях по сотрудничеству в сфере энергетики между Азербайджаном и Чехией? Какие пункты он будет включать в себя?

Витезслав Пивонька: Мне очень приятно сообщить Вашим читателям, что работа над документом практически завершена, и мы совместно с азербайджанской стороной подыскиваем подходящий момент для его подписания. Цель данного Меморандума - обеспечить формальные основания для обеих сторон, на базе которых должно строиться взаимовыгодное сотрудничество в энергетическом секторе.

Я искренне считаю, что Чешская Республика могла бы предложить богатый опыт и экспертные знания, которые окажутся полезными для Азербайджана. Что касается сотрудничества в области энергетики, не следует забывать, что оно не обязательно означает только нефтегазовый сектор. Чешская Республика имеет опыт в сфере модернизации отечественной системы передачи электроэнергии в целях обеспечения в соответствии европейским стандартам, и это именно то, что мы хотели бы предложить Азербайджану.

Кроме того, у чешских компаний богатый опыт в сфере строительства и модернизации различных видов энергогенерирующих мощностей, в том числе и экологически чистых. Я хотел бы подчеркнуть, что, в частности, гидроэлектростанции представляют собой превосходный источник электроэнергии для изолированных горных сел.

CE: Развитию инвестиционного сотрудничества каких сфер следует уделять наибольшее внимание? Сталкиваются ли чешские инвесторы с какими либо проблемами?

Витезслав Пивонька: За последние 10 лет инвестиции чешского банковского сектора [государственного и частного] в Азербайджан превысили $2 млрд.  Это говорит о том, что Чешская Республика является одним из важнейших иностранных инвесторов в экономику Азербайджана. За этот период у нас не было зафиксировано никаких проблем с платежами, что указывает на высокую платежную дисциплину и финансовую ответственность азербайджанских компаний.

CE: Чем, в свою очередь привлекателен инвестиционный климат Чехии для инвесторов, как из Азербайджана, так и из других стран мира?

Витезслав Пивонька: Чешская Республика является одной из самых успешных стран Центральной Европы в плане привлечения прямых иностранных инвестиций. Деятельность свыше 173,000 чешских предприятий во всех секторах сейчас поддерживается иностранным капиталом. Согласно данным Национального банка Чехии, с 1993 года общий объем прямых иностранных инвестиций составил 85 млрд. евро.

Наиболее важными сравнительными преимуществами Чехии для привлечения иностранных инвестиций, на мой взгляд, это - стратегическое расположение страны в центре Европы, квалифицированная и хорошо образованная рабочая сила, развитая транспортная инфраструктура, обширная база поставщиков и развитый рынок недвижимости. Я твердо верю, что подобная стратегия применима не только в случае Чешской Республики, и такие государства как Азербайджан могли бы также извлечь из нее большую пользу. Что более важно, мы готовы поделиться ноу-хау с нашими партнерами.

CEПовлияла ли нестабильность в экономике Греции как члена ЕС  на международные проекты Чехии?

Витезслав Пивонька:  Во-первых, я бы не стал использовать термин «нестабильность» применительно к текущей ситуации в Греции, при этом, я далек от намерений приуменьшать серьезность кризиса в этой стране. Греция, безусловно, переживает очень сложный период, но источники проблем носят чисто экономический характер.

Если что-то и можно извлечь из данной ситуации, так это то, что насколько устойчивы там демократические общества. Несмотря на все экономические проблемы Греции, страна смогла дважды за год провести парламентские выборы, и каждый раз с соблюдением самых высоких демократических стандартов. Разве такое можно назвать «нестабильностью»?

Теперь, что касается Вашего первоначального вопроса. Поскольку мы не являемся частью еврозоны, происходящие в Греции экономические процессы никак не отражаются на чешской экономике. Также у меня нет какой-либо информации, на основе которой можно предположить, что экономическая ситуация в Греции сказалась на каком-либо международном проекте между Чешской Республикой и ее партнерами за рубежом.

CE: Чехия не связана с Грецией инвестиционными обязательствами и не является донором ее долговых обязательств?

Витезслав Пивонька: Нет, мы не заметили прямое влияние экономических проблем на нас. Однако знаете, здесь действуют как прямые так и косвенные аспекты. Мы находимся вне еврозоны, хотя, возможные проблемы евро  касались бы и нас потому, что мы очень тесно связаны с рынком ЕС.

Но самое главное  чешский банковский сектор является очень крепким.  Мы кризис прошли примерно 10 лет назад и к большому финансовому кризису в 2007/08гг. мы подошли  с обновленной банковской системой.

CE: То есть,  можно сказать, что для Чехии преимущество, что она пока не входит в зону Евро…

Витезслав Пивонька: Смотря с какой стороны посмотреть. В ситуации с Грецией, конечно,  нам было выгодно, что мы не являлись частью еврозоны. С другой стороны, еврозона дает и много преимуществ, к которым государство должно быть подготовлено. Наша экономика растет и в определенный момент будет готова к вступлению в зону единой европейской валюты. 

CE: А когда планируется присоединиться к еврозоне?

Витезслав Пивонька: Этот вопрос будет рассматриваться с осторожностью,  учитывая все социальные аспекты нашей экономики, которая исторически тесно связана с национальной валютой - кроной. Но могу с определенной долей уверенности утверждать, что наше правительство намерено присоединиться к еврозоне.

Вступление в еврозону имеет не только политический, но и экономический контекст,  мы должны прежде убедиться в том, что этот шаг выгоден не только для государства, но и для наших граждан. Мы не единственные в ЕС, кто еще не вошел в еврозону. В Великобритании вскоре состоится референдум по ЕС. Будут новые выборы.

CE: Это как то повлияет на решение Чехии?

Витезслав Пивонька: Нет, это повлияет на Евросоюз в целом.

CE: Вы думаете, если Великобритания проголосует против, это окажет сильное влияние на будущее ЕС?

Витезслав Пивонька: Мы сегодня не комментируем этот вопрос. Мы надеемся, что Великобритания останется в ЕС. Как вы знаете, в Шотландии недавно прошел знаковый референдум, где население высказалось за сохранение своего статуса в составе Соединенного Королевства. Это тоже оказало определенное влияние на целостность ЕС.

CE: Каковы планы по диверсификации энергетических источников, например,  ведутся разработки в  Румынии, Болгарии. Планирует ли Чехия воспользоваться внутренними европейскими сетями для поставок газа Южного газового коридора, как это сегодня происходит в случае с нефтью?

Витезслав Пивонька: К сожалению, у Чешской Республики нет собственных нефтяных или газовых месторождений. Единственные внутренние месторождения, находящиеся в нашем распоряжении, расположены на юго-востоке нашей страны и их объемы довольно ограничены. Однако, сегодня у европейских потребителей появляется все больше возможностей диверсификации газовых поставок, это и новые терминалы в Польше, Литве, Хорватии, увеличение добычи газа в Норвегии,  планируемые поставки газа из Катара, Северной Америки. При помощи интерконнекторов европейская система будет соединена в единую сеть, к которой будет подключен и Южный газовый коридор. Таким образом Чехия как и другие страны ЕС достигнут необходимого уровня энергетической безопасности.

CEСчитаете ли Вы, что ЕС надо усиливать инвестиционные и торговые отношения с прикаспийскими государствами?

Витезслав Пивонька: Да, я нахожу это очень верным решением, одинаково полезным для всех участвующих сторон. Благодаря богатым энергетическим ресурсам этих стран, ЕС смог бы обеспечить столь необходимую диверсификацию поставок энергоресурсов. Аналогичным образом, прикаспийские государства могли бы диверсифицировать портфель своих клиентов и, следовательно, повысить свою устойчивость к изменениям в региональной динамике. Это беспроигрышное решение лежит в основе текущих переговоров о стратегическом партнерстве между ЕС и Азербайджаном.

 

                                                                                                                                                                        Благодарим Вас за интервью

Caspian Energy (CE): Как Вы оцениваете торгово-экономическое и инвестиционное сотрудничество между Испанией и Азербайджаном?

Временный поверенный королевства Испании в Азербайджане Хосе Луис Диес: Улучшение определенно есть. В последние годы экспорт Испании в Азербайджан стабилизировался в районе 80 млн. евро. Из Испании в Азербайджан осуществляется в основном экспорт строительных материалов, мебели, оборудования и определенные объемы продуктов, связанных с питанием. Импорт из Азербайджана в Испанию связан в основном  с энергетическими продуктами. Однако, импорт этих энергетических продуктов меняется в зависимости от отчетного года. Таким образом, Испания в прошлом году импортировала 700 млн., что выше показателей предыдущих лет. С другой стороны, учитывая то, что Испанские компании в Азербайджане проявляют интерес в СП и в проекты развития инфраструктуры, мы надеемся, что показатели торговли между нашими странами возрастут.  

CE: Испания закупает  азербайджанскую нефть?

Хосе Луис Диес: Да, но в связи с нашим географическим положением, Азербайджан не является одним из наших основных поставщиков. Объем импортированной из Азербайджана нефти меняется и достиг 100млн. в 2013г и почти 700 млн. в прошлом году. Однако, дальнейшее экономическое сотрудничество будет сосредоточено больше в ненефтяном секторе. 

CE: Испания больше стремится расширять сотрудничество в ненефтяной сфере?

Хосе Луис Диес: В последние годы правительство Азербайджана придает особый приоритет диверсификации экономики. Испания могла бы расширить сотрудничество с Азербайджаном не только в таких секторах как сельское хозяйство и туризм, но и в сфере возобновляемой энергии, транспортировки и инфраструктуры.  

CE: В каком объеме взаимных инвестиций заинтересована Испания?

Хосе Луис Диес: В настоящее время ведутся переговоры относительно прямых инвестиций Испании в Азербайджане, в связи с этим процесс вложения инвестиций находится на ранней стадии. Тем не менее, инвесторы Испании уже участвуют в проектах касающихся Азербайджана. Например, Enagas приобрел 16% ТАР, который является азербайджано-европейским проектом, а испанская инжиниринговая компания Tecnicas Reunidas работает с SOCAR над проектом НПЗ Star в Турции. 

CE: Считает ли Испания возможным продлить TAP до Испании?

Хосе Луис Диес: Конечный пункт трубопровода находится в Италии и из Италии он будет подключен к европейской сети. Вся Западная Европа взаимосвязана. После того как он дойдет до Италии, оттуда он будет подключен к Испании через Францию. Испанию и Францию связывают два соединительных трубопровода.

Существует также проект, предложенный со стороны правительства Испании и рассматриваемый ЕС. Он предусматривает строительство третьего соединительного трубопровода через Каталонию в восточной части Испании, которая расширит связь с оставшейся частью Европы.

CE: У Испании большие планы на каспийский газ или сегодняшнего уровня диверсификации достаточно?

Хосе Луис Диес: Газовый сектор Испании значительно диверсифицирован, у Испании 11 стран поставщиков. Мы получаем газ из таких стран, как Алжир, Нигерия, Египет, Катар, Тринидад и Тобаго, Норвегия и других стран. В плане поставок, Испания является одной из самых диверсифицированных стран. Кроме того она является одной из самых сильных стран в сфере СПГ. У нас 7 заводов по регазификации. Это означает - самая крупная СПГ инфраструктура в Европе. Почти половина потребляемого в Испании газа приходится на долю СПГ, поставляемого нам из Норвегии, Нигерии или Катара.

За последние два года возрос объем газа, импортируемого посредством трубопроводов, и сегодня он немного превышает объемы СПГ, поставляемого судами, но два года назад мы получали больше СПГ, чем природный газ. Сегодня мы немного повысили объемы трубопроводного газа, поскольку у нас действуют  два газопровода из Алжира.

CE: В  ситуации низких цен на нефть, трубопроводный газ для Испании выгоднее чем СПГ?

Хосе Луис Диес: Фактическиприродный газ должен стоить дешевле, чем сжиженный газ, но это не всегда имеет место. Мы получаем больше природного газа посредством трубопроводов, но сегодня  трудно устанавливать цены на газ, потому что иногда их привязывают к ценам на нефть, а не к ценам добычи и транспортировки. 

CE: Планируется  ли развивать сотрудничество в сфере альтернативной энергетики, поскольку Испания это страна солнца, также как и Азербайджан…

Хосе Луис Диес: Это одна из сфер, в которой правительство Азербайджана желает осуществить дальнейшее развитие. У вас функционируют экспериментальные установки по выработке солнечной и ветровой энергии. У Испании есть определенный опыт, который может быть полезен для реализации будущих проектов в сфере возобновляемой энергии.

CE: Как обстоят дела в сфере туризма? Какой туристический поток был зафиксирован в этом году ? Увеличился ли он по сравнению с предыдущим годом?

Хосе Луис Дивес: Испания одна из ведущих стран в сфере туризма и число туристов растет с каждым годом. Очень вероятно, что в конце 2015г. будет достигнут новый рекорд. Последние показатели, опубликованные в августе, фиксируют рост в 4% - до 68 млн. в стране с населением 46,5 млн. Основной приток туристов наблюдается из Великобритании, Франции и Германии. Но недавно мы зарегистрировали большой поток из Азии и США.

CE: Тема мигрантов сегодня очень актуальна в Европе, а какова экономическая сторона ситуации с мигрантами для Испании?

Хосе Луис Диес: Достаточно долгое время Испания была страной эмигрантов. После гражданской войны в Испании и второй мировой войны большинство испанских мигрантов селились в Германии, Швейцарии и во Франции. Этот процесс ослабился в 70-х годах в связи с улучшением внутренней экономической ситуации в Испании. Данные процесс обрел обратный ход в конце 80-х годов и Испания принимала больше иммигрантов чем какая-либо другая страна Европы. В Испании с населением почти 47млн. проживает 6 млн. иммигрантов, которые составляют 13% населения, что сравнимо с показателями США и превышает показатели большинства стран Европы.

Поток иммигрантов был связан с экономическим ростом страны, который длился несколько лет до 2008г. Рабочие мигранты составляли часть данного экономического успеха.

CE: Г-н  Диес, что стало вашим главным достижением за год на посту временного поверенного в делах королевства Испании в Азербайджане?

Хосе Луис Диес:  Наше присутствие  в стране можно назвать вполне недавним. Я прибыл в качестве временного поверенного в прошлом году. За последние 18 месяцев нам удалось реализовать разные мероприятия, включая бизнес форум, в которым приняли участие 20 испанских  компаний приняли. Среди них были Tecnicas Reunidas, компания Talgo, которая проявила интерес к азербайджанским железным дорогам или же ENAGAS, которая, как я упомянул, через несколько месяцев приобрела 16% Трансадриатического трубопровода.Мы также приняли участие на выставке «Baku Build». Дополнительно, мы организовали различные концерты, проводим другие мероприятия  в сфере культуры и кулинарии. В 2016 году с планируем организовать дополнительные бизнес форумы  и будем продолжать оказывать поддержку испанским компаниям для налаживания контактов с местными компаниями. 

                                                                                                                                                      Благодарим вас за интервью

(CE): Г-н Посол, как Вы оцениваете сформировавшееся на сегодняшний день двустороннее сотрудничество между Азербайджаном и Грецией?

Чрезвычайный и Полномочный посол Греции в Азербайджане Димитрис Тсунгас: Как известно, до июня 2013 года двусторонние отношения между Азербайджаном и Грецией находились на очень хорошем уровне. Но после июня 2013 года, они стали развиваться еще лучше по причине, хорошо известной всем - азербайджанское правительство выбрало проект TAP  (Trans Adriatic Pipeline) в качестве маршрута для обеспечения диверсификации поставок азербайджанского газа в Европу. Кроме того в этот период  проведены первые переговоры и было принято первое решение касательно приватизации компании DESFA.  Таким образом, двусторонние отношения развиваются динамично на всех уровнях. И посредством этих проектов Греция и Азербайджан продолжают укреплять доверительные отношения между двумя странами. Если раньше Греция и Азербайджан не были хорошо знакомы друг другом, то сейчас, могу с уверенностью сказать, мы наблюдаем обратную картину. Азербайджан  широко освещается в греческих СМИ, точно также как и Греция в СМИ Азербайджана. Что касается двусторонних отношений в сфере торговли, они также показывают динамику роста с каждым днем. Здесь я нахожусь чуть больше двух лет, таким образом, если сравнивать сегодняшний день с периодом до моего назначения, я вижу все больше и больше греческих продуктов на полках азербайджанских супермаркетов в Баку. Стоит отметить, что в основном азербайджанское правительство сконцентрировано на проектах нефтяного сектора  по причине наличия больших запасов нефти и газа. Это значит, что ненефтяной сектор пока недостаточно развит. Но создаются условия для его развития и обе страны уже получают определенные преимущества. Но есть одна проблема, насколько я знаю, не только греческие, но и остальные европейские компании жалуются на  определенные сложности, возникающие на таможне при импорте европейских товаров. Дело в том, что процедуры несколько сложны, цены высоки, и это немного обескураживает. Возможно, решение этого вопроса будет способствовать мотивации и увеличит импортируемые товары как минимум из Греции, поскольку я говорю о своей стране.

CEЕсли Азербайджан снизит таможенные пошлины, готов ли ЕС на встречные меры?

Димитрис Тсунгас: Отвечая за свою страну – Грецию, приведу в качестве примера греческую компанию, которая хотела бы экспортировать некоторые товары стоимостью 10 000 евро, но если им надо вместе с таможенными пошлинами платить 14 000 евро, то это не целесообразно и не выгодно. Поэтому эта или любая другая компания не будет мотивирована ввозить товары в Азербайджан. Другая сфера двусторонних отношений, которая развивается стремительно и хорошо это нефтеперерабатывающий сектор. Существуют определенные трудности в нефтеперерабатывающей сфере в Азербайджане, но в  Греции этот сектор очень развит, у нас высокий уровень ноу-хау в этой сфере и мы имеем большой опыт по его внедрению. Я хочу отметить, что в 2014 году Греция экспортировала большое количество нефтепродуктов в Азербайджан, что позволило нашему товарообороту достичь высокого уровня. Надеюсь, что также будет и в этом году.

CE:  Г-н Посол какие еще проблемы вы видите на пути замещения товарооборота нефтяного сектора на ненефтяной?

Димитрис Тсунгас: То о чем я скажу,  ни в коем случаем не является проблемой Азербайджана. Но Азербайджан очень тесно связан с такими крупными странами региона, как Россия, Турция или Иран, например. Все эти страны вошли на рынок Азербайджана сразу же после обретения независимости государства в 1991 году. Греция свое посольство открыла в начале 1992 года, а начало функционировать  в 1993г. Таким образом, греческое посольство реализовывает в Азербайджане свою деятельность более 22 лет. Но на тот момент, все крупные страны региона уже вошли на рынок Азербайджана и сейчас на нем преобладают товары вышеперечисленных стран. Поэтому другим странам немного сложно проникнуть на рынок с точки зрения  сельскохозяйственных проектов и других видов продуктов, поскольку на рынке недостаточно места для импорта высококачественных и больших объемов греческих товаров. Они не оставляют достаточного пространства для импорта высококачественных европейских или греческих товаров в большем объеме. Позвольте привести небольшой пример. Греческое оливковое масло и оливки -  лучшие во всем мире. И я рад отметить, что в течение моего двухлетнего пребывания здесь, количество греческого оливкового масла и оливок значительно увеличилось. Но импортировать сюда большее количество оливкового масла по-прежнему не так легко, поскольку есть большое количество оливкового масла из других стран региона. Они не оставляют достаточно пространства для товаров, из стран, которые скажем, несколько меньше. Но, тем не менее, греческая продукция достойно представлена в Азербайджане.

CEМожет быть греческим компаниям надо быть более креативными в плане представления своей продукции  на рынке? В Азербайджане много бизнес-объединений, выставок в рамках которых греческие компании могут проводить промоушн своей высококачественной продукции, в частности, это можно делать на бесплатной основе в рамках CaspianEuropeanClub

Димитрис Тсунгас: Наша сельскохозяйственная продукция очень высокого качества и соответствует самым требовательным экологическим стандартам. И греческие компании сегодня активно работают чтобы увеличить свое присутствие на азербайджанском рынке и я наблюдаю их значительное продвижение и растущие перспективы.

Конечно, мы учитываем все эти детали. И я имею в виду не только продукты питания. Как вы знаете, греческие шубы хорошо известны во всем мире, и ведущие компании Азербайджана, такие как Carolina Valiant и Femina Kristina, а также другие приводят  большое количество греческих шуб в Азербайджан. Важно отметить, что мы стараемся, продвигаемся понемногу, шаг за шагом.

CEПланирует ли Греция привлекать азербайджанских инвесторов в аукционы согласно финансовым договоренностям правительства с европейскими кредиторами? Например, региональные аэропорты, транспортная инфраструктура?

Димитрис Тсунгас: Греция открыта для любых инвестиций. И я думаю, что сейчас для любой страны самое подходящее время инвестировать, потому что мы проходим период экономического кризиса. И, конечно, не только в нефтяной сектор, но и в сферу недвижимости, отельного бизнеса и т.д. Мы открыты для любых серьезных инвестиций. Что касается аэропортов, да, проводился определенный тендер, который уже завершен. Мы выставили на продажу 14 региональных аэропортов, и думаю, весь процесс уже завершился их продажей Европейской группе. В любом случае, мы открыты для инвестиций и мы поощряем этот процесс.

CEГ-н Посол, как Вы оцениваете сделку по DESFA? Почему возникла такая долгая пауза в ее утверждении?

Димитрис Тсунгас: Несмотря на то, что посольство не вовлечено в подробности этих переговоров, я крайне удивлен этой отсрочке. Но этому есть свое объяснение. Как известно, в конце 2014 года у нас состоялись Европейские парламентские выборы. Поскольку состав членов Европейской Комиссии изменился, новые члены комиссии хотели чтобы им дали  немного больше времени, чтобы более детально ознакомиться с информацией, в том числе и касательно сделки по приобретению DESFA. Компания подтвердила соглашение в ЕК, однако, появились вопросы по конкуренции.   Это стандартная процедура Европейской Комиссии, отсюда и пауза в сделке, которая, конечно же, не на пользу ни Азербайджану,  ни Греции. Соглашусь, что это длится уже долгое время, но надеюсь, что завершится в ближайшие месяцы. Надеюсь, что до конца текущего года.  Насколько мне известно, на данном этапе переговоры ведутся и возможно найдут свое решение к концу года. Остается лишь надеяться и ждать, и мы увидим результат.

CEКак сейчас проходит реализация TAPна территории Греции? Видите ли Вы какие либо проблемы на пути реализации проекта?

Димитрис Тсунгас: Давайте начнем с того факта, что проект TAP это крупнейшие инвестиции в Греции за последнее время, речь идет о миллиардах, а также о создании тысяч рабочих мест. Мы говорим о крупнейшей части TAP, пересекающей Грецию. Поскольку длина TAP составляет 850 км, 550 из них будет пересекать Грецию, а это почти охватывает всю северную часть страны. И это само по себе является трудностью. Потому что этот проект изменит энергетическую карту моей страны. Греция станет энергетическим хабом, но прежде нам надо решить ряд проблем, поскольку мы говорим о земле и землевладельцах, насколько мне известно, их около 13-15 тысяч. Консорциум TAP должен провести переговоры с каждым из них, чтобы надлежащим образом компенсировать им  цену их недвижимости. Ведь эти люди потеряют свои земли. И это само по себе трудность. Другая сторона  проблемы  заключается в том, что  Греция очень древняя страна и в какой бы точке ты не копал, есть вероятность наткнутся на археологические участки. То есть существовали определенные препятствия, но они решаются с каждым днем, по мере возникновения. Также насколько я осведомлен , здесь или в Греции, весь процесс продвигается поэтапно, согласно графику и даже опережает график. Поэтому я думаю, что все довольны этим и я надеюсь, что, как и было запланировано ранее, проект завершится до 2020 года. Имейте в виду, что, несмотря на государственные изменения в Греции, правительство и политические партии единогласно поддерживают TAP, по той самой причине, о которой я уже упомянул. Таким образом этот проект – сфера интересов не только Азербайджана, но и Греции. И я думаю TAP будет реализован согласно графику.Насколько я знаю, строительство TAP начнется в 2016 году. Всего лишь несколько дней назад завершился тендер по трубопроводам и греческая компания победила в этом тендере.

CE: Каким вы  видите Южный газовый коридор с точки зрения его последующей интеграции в европейскую сеть лет через 10 ? Какие новые страны могут к  нему присоединиться?

Димитрис Тсунгас: Опять таки, TAP это колоссальный проект. И он подразумевает крупнейшие частные инвестиции не только для Греции, но также крайне важен для Албании, Италии, Азербайджана, Турции и т.д. В этом и заключается причина заинтересованности других стран в подключении к проекту. Среди присоединившихся стран уже есть Болгария и Румыния,  все говорят об интерконнекторе между Грецией и Болгарией (IGB), который должны начать строить и еще один из Албании и Черногории, Хорватии и Сербии. Когда трубопровод достигнет Италии, возможно, будут и другие страны, желающие присоединиться к нему  и получать по нему азербайджанский газ. Конечно же, я не могу предсказывать, но в любом случае,  есть много стран, которые уже вовлечены в этот процесс. Это вся южная и центральная Европа. Это крупный проект с большими перспективами, и безусловно, когда TAP будет запущен, мы осознаем, что 10 млрд. кубометров в год уже не достаточно, и нужно будет больше газа. Это займет определенное время, конечно я не могу предвидеть что произойдет в 2030, но уже сегодня  очевидно, что с каждым днем энергетические нужды европейских стран растут

CEПланируется ли интенсификация визитов в ближайшее время?

Димитрис Тсунгас: Как я  упомянул ранее, в Греции в этом году наблюдались определенные политические изменения, выборы у нас прошли два раза, в Вашей стране также проводились парламентские выборы. Исходя из этого, обе страны сформировали новые правительственные институты. В нашем случае, государство интенсифицирует свои международные связи. Возвращаясь к теме визитов, например, есть рассматривающееся приглашение для спикера греческого парламента в Азербайджан, а также приглашение для греческой парламентской команды азербайджано-греческой группы дружбы посетить Баку. На протяжении определенного времени главы правительств и министры иностранных дел обеих стран не совершают какие-либо официальные визиты, хотя и встречались на полях международных мероприятий. Наконец, также рассматривается возможность проведения 4-й сессии совместной межправительственной комиссии, которая состоится в Афинах. Таким образом, существует возможность организовать ряд двусторонних контактов в предстоящие месяцы. 

 

                                                                                                                                                              Благодарим вас за интервью

Caspian Energy (CE): Как Вы оцениваете нынешние перспективы развития сотрудничества?

Чрезвычайный и Полномочный Посол Соединенных Штатов Америки в Азербайджанской Республике Роберт Фрэнсис Cекута: США и Азербайджан связывает длительная, и я думаю, что все согласятся, весьма успешная история экономического взаимодействия и сотрудничества, которая берет свое начало с 1990-х годов, когда США предоставили помощь на цели развития, для поддержки быстрого перехода Азербайджана к рыночной экономике, развития энергетического сектора страны, а также развития опыта, необходимого каждой стране, чтобы противостоять вызовам глобальной экономики. За период свыше 20 лет это сотрудничество переросло в конструктивное партнерство, которое включает взаимные инвестиции и торговлю, и имеет обширный потенциал для дальнейшего роста.

Соединенные Штаты одобряют возможности, которые я вижу для расширения нашего сотрудничества с Азербайджаном в ряде видов экономической деятельности, чтобы поддержать стремление Азербайджана к диверсификации экономики страны. Это возможности, которые существуют в сфере транспортировки, информационных технологий, сельского хозяйства, туризма и альтернативной энергетики, к примеру, а также в сфере добычи нефти и газа.

(CE): Как американские инвесторы оценивают инвестиционный  климат в Азербайджане?

Роберт Cекута: Азербайджан продолжает оставаться очень привлекательной страной для американских компаний.

Наши страны связывают крепкие коммерческие отношения, а это является одним из ключевых элементов, привлекающих инвесторов. К примеру, в течение прошлого года азербайджанские и американские предприятия значительно продвинулись в развитии этого коммерческого партнерства. Продажа лайнеров Boeing авиакомпаниям AZAL и Silk Way, а также продажа газовых компрессоров компании General Electric для трубопровода TANAP представляют собой два особенно важных примера нашего продолжающегося сотрудничества.

Кроме того, хотелось бы отметить, что мы сотрудничаем с Американо-азербайджанской торговой палатой, чтобы обеспечить приход 10-15 американских компаний в Азербайджан в ноябре месяце. По-моему мнению, это самый лучший способ отметить 20-летний юбилей палаты. Мы очень рады участию азербайджанских предпринимателей в этом историческом событии, и я считаю, что это принесет огромный успех всем участникам, а также поможет заложить основу для будущей коммерческой и инвестиционной деятельности.

Для американских предприятий, которые ведут деятельность по всему миру, ключевое значение имеют расходы; стабильная, прозрачная и справедливая правовая система – что мы зачастую называем «верховенством закона»; эффективная рабочая сила; а также инфраструктура, которая необходима предприятию для ведения своего бизнеса. Такие меры, как членство Азербайджана в ВТО и гармонизация процедур таможенного оформления в Каспийском регионе, стали бы довольно позитивными шагами вперед в деле привлечения американских инвесторов и других представителей деловых кругов. Американские предприятия также расценивают долевую собственность как возможность долевого участия в растущем инвестировании в интересах всех сторон.

(CE): Насколько привлекательным является сегодня каспийский шельф для американских компаний?

Роберт CекутаЯ думаю, что возможности в Азербайджане привлекательны для многих американских компаний, как для тех, которые уже давно ведут деятельность в растущем нефтегазовом секторе Азербайджана, так и для тех американских энергетических и сервисных компаний, которые принимают участие в нефтегазовых проектах в других странах мира.

Деятельность американских компаний, задействованных в сфере бурового и прочего оборудования, может прекрасно удовлетворить потребности добычи нефти и газа в развивающейся нефтегазовой отрасли Азербайджана. Также хотелось бы отметить американские предприятия, задействованные в сфере инжиниринговых и прочих услуг, которые предоставляют новейшие ноу-хау и передовой опыт, необходимые для эффективной и безопасной добычи нефти и газа в современном мире. Все эти компании откроют для себя Азербайджан как интересный и динамичный рынок.

(CE): Какое поле для развития сотрудничества Вы видите сегодня, за счет каких сфер экономики помимо энергетики его можно расширить в будущем? Какие проблемы Вы видите на этом пути?

Роберт Cекута: Помимо того, что мы продолжаем тесно работать с правительством, ГНКАР и другими участниками энергетического сектора Азербайджана, есть нечто, что я обсуждал с момента моего прибытия в Баку в феврале месяце, а именно, каким образом Соединенные Штаты могут поддерживать цели Азербайджана по диверсификации экономики страны. Все это - часть многолетних усилий Соединенных Штатов, направленных на работу с Азербайджаном в целях повышения стабильности и процветания Азербайджана.

К примеру, Азербайджан определил сферы транспорта и туризма в качестве ключевых секторов, готовых для будущего развития. В Азербайджане невероятно гостеприимные люди, потрясающий и разнообразный природный ландшафт, а также богатые культурные традиции и история. Такой потенциал не стоит оставлять без внимания, и с расширением географии рейсов, соединяющих Азербайджан с Европой, Азией и Соединенными Штатами, сейчас самое время для продвижения развития туризма между нашими странами.

Что касается сферы информационных технологий, здесь существует множество возможностей для обмена знаниями, капиталовложениями, а также другие возможности коммерческого взаимодействия. К примеру, нам следует искать возможности для налаживания сотрудничества между начинающими азербайджанскими компаниями и предприятиями в США.

Что качается проблем, Азербайджан и США не являются географически близкими странами, и американцы говорили мне, что необходимо определенное время, чтобы выполнить все требования, необходимые для получения визы в Азербайджан. Я знаю, что мы работаем над тем, чтобы сделать процесс получения виз в США для граждан Азербайджана проще и быстрее. Однако американцы заявили мне, что упрощение визовых процедур привлечет больше туристов в Азербайджан и будет способствовать росту деловых поездок, тем самым обеспечивая экономический рост.

Так как Азербайджан привлекает инвестиционный капитал, важно поддерживать его усилия в таких сферах, как антикоррупционные реформы, к примеру, создание и расширение центров ASAN. Расширение подобных успешных моделей в других сферах будет содействовать усилиям Азербайджана, направленным на продвижение здоровой деловой среды на основе прозрачных, стабильных, основанных на правилах систем, которые будут привлекать и удерживать инвесторов из США и других стран.

(CE): Каков потенциал роста товарооборота между двумя странами?

Роберт Cекута: В прошлом году экспорт из США в Азербайджан вырос на 60%, при этом различные потребительские рынки США с радостью отнесутся к импорту из Азербайджана. Как я упоминал ранее, сельское хозяйство Азербайджана стоит в числе первых сфер, где Азербайджан может развивать свои экспортные рынки.

Кроме того, как азербайджанские эксперты сообщили мне, что «Шелковый путь» был не только маршрутом для транспортировки товаров, а целой сетью центров для предпринимателей и предприятий по созданию и повышению стоимости. Географическое положение Азербайджана делает его ключевым элементом нынешних международных усилий по восстановлению сухопутных маршрутов между Китаем и Центральной/Западной Европой. Американские компании увидели потенциал Азербайджана в сфере транзитных и транспортных услуг для вложения инвестиций в Азербайджан и ведения бизнеса в стране. Усилия азербайджанской стороны по улучшению деловой среды может повысить эти возможности. Опять же, торговая миссия американских компаний в ноябре месяце создала хорошие возможности, чтобы подчеркнуть возможности и потенциал для ведения бизнеса в самых разнообразных отраслях.

                                                                                                                                                             Благодарим вас за интервью 

Суверенный фонд Саудовской Аравии (Public Investment Fund) скупает подешевевшие акции нефтегазовых компаний, об этом пишет Wall Street Journal.

По данным издания, были куплены акции норвежской Equinor, англо-голландской Royal Dutch Shell, французской Total и итальянской Eni на общую сумму около $1 миллиарда.

Стоит отметить, что, похоже, королевство решило пока отойти от своей стратегии диверсификации экономики, которая запрещает вхождение в акционерный капитал частных предприятий, занимающихся разведкой, добычей и продажей нефти и природного газа.

Добавим также, что фонд скупает достаточно крупные доли. Так, в норвежской Equinor он стал 12-м по величине акционером.

Доли в других компаниях Wall Street Journal не сообщает, однако, вероятно, это также значительные пакеты.

Исходя из действий саудитов можно сделать вывод, что они ждут восстановления цен на нефть и стоимости акций этих компаний.

В марте 2020 года суточная добыча нефти в Азербайджане составила 763,9 тысячи баррелей, в том числе 683,7 тысячи баррелей сырой нефти и 80,2 тысячи баррелей конденсата. Ежедневный экспорт сырой нефти составил 418,9 тыс., а экспорт конденсата и нефтепродуктов составил 76,2 тыс. И 15,5 тыс. барр. соответственно.

Азербайджан полностью выполнил свое обязательство поддерживать ежедневную добычу на уровне 769 000 баррелей в соответствии с соглашением, достигнутым на 7-м совещании министров стран-членов ОПЕК и стран, не входящих в ОПЕК, которое состоялось 6 декабря 2019 года.

Следует отметить, что реализация «Декларации о сотрудничестве» была завершена к 31 марта 2020 года. Завтра 9-е совещание министров стран ОПЕК и стран, не входящих в ОПЕК, состоится в формате видеоконференции.

 

В Европе и Центральной Азии развивающиеся экономики с формирующимся рынком  могут вернуться к устойчивому росту в 2021 году. Сообщает Caspian Energy news со ссылкой на  прогноз ВБ, опубликованном Reuters.

По мнению банка из-за эпидемии коронавируса ВВП в регионе сократится на 2,8% в 2020 году.

В то же время снижение рецессии будет более глубоким, а рост сократится на 4,4%.

Отчет охватывает большой регион, в который входят Болгария, Венгрия, Литва и Польша, а также Сербия, Беларусь, Украина, Грузия и Казахстан.

ВТО - два сценария развития мировой экономики

Уровень мировой торговли из-за пандемии коронавируса в 2020 году из-за пандемии коронавируса может сократиться на 13 — 32%, сообщает Caspian Energy news со ссылкой на прогноз  Всемирной торговой организации (ВТО). Есть два сценария — оптимистический и пессимистический. Итак, в лучшем варианте развития событий уровень мировой торговли сократиться на 12,9%. В худшем — рухнет на 31,9%. Экспорт из Северной Америки и Азии пострадает больше всего.

В связи с этим, мировой уровень реального ВВП может упасть в лучшем случае на 2,5%, в худшем — на 8,8%.

CaspianEnergy (CE): Фрау Темпель, два года назад в одном из интервью Вы сказали, что Вашей целью является еще большее сближение двух стран, в частности углубление экономических связей, каких результатов достигла возглавляемая Вами миссия на сегодняшний день? Довольны ли Вы ими?

Чрезвычайный и Полномочный Посол Федеративной Республики Германии в Азербайджане Хайдрун Темпель: Германия и Азербайджан близкие политические и экономические партнеры. В прошлом у нас был отмечен динамичный рост объема двусторонней торговли, который в 2015 году уже составил почти 3,2 млрд. евро. Есть еще широкий нераскрытый потенциал и высокий интерес  обеих сторон, что было еще раз подчеркнуто на пятой встрече рабочей группы по вопросам экономики и инвестиций, состоявшейся на высоком уровне при содействии двух министерств экономик в Берлине 4 ноября, и на 15-м германо-азербайджанском бизнес форуме, который состоялся в Баку 23 ноября. Мы все знаем и согласны с тем, что существуют возможности для дальнейшего углубления наших двусторонних экономических отношений. Учитывая то, что предприятия малого и среднего бизнеса составляют костяк успешной экономики Германии, мы приветствуем и поощряем шаги, предпринятые с целью диверсификации экономики и усиления сектора малого и среднего бизнеса  в Азербайджане. Наше посольство вместе с германо-азербайджанской палатой торговли, бизнес сообщество и Агентство по развитию сотрудничества с Германией поддерживают Азербайджан в данном контексте и будут продолжать делать это в будущем.

CE: Президент Азербайджана недавно заявил о проведении масштабных преобразований в экономике и поддержке бизнеса, развитии производственной сферы и усилении инвестиционной привлекательности Азербайджана, какими Вы видите изменения в двусторонних экономических отношениях ведь в Германии, как Вы уже  упомянули,  костяк экономики это малый и средний бизнес? Может ли Германия поделиться своим опытом в рамках встреч CaspianEuropeanClub?

Хайдрун Темпель: У Азербайджана яркая и быстро развивающаяся экономика. Показатели развития были действительно очень впечатляющими за последние годы. Я обрадовалась, узнав о том, что Мировой Экономический Форум в Давосе присудил Азербайджану 40 место по экономической конкурентоспособности. Тем не менее, не стоит останавливаться на достигнутом. Необходимо обеспечить дальнейшую диверсификацию экономики, в частности в качестве средств для преодоления экономических проблем, связанных с развитием событий на нефтегазовых рынках. Я рада видеть, что это заявленная политика правительства Азербайджана.

Вы правы, указывая на то, что предприятия малого и среднего бизнеса являются костяком экономики Германии. Большинство революционных новшеств в нашей экономике внедряются малыми семейными предприятиями, большая часть которых сегодня уже стали мировыми игроками. Мы готовы делиться опытом и поощрять наши предприятия малого и среднего бизнеса к вложению инвестиций в Азербайджане. Я рада, что оказание поддержки и развитие малого и среднего предпринимательства в Каспийском регионе являются одними из целей Caspian European Club.

CE: Какие перспективы Вы видите  в инвестиционной сфере, в сотрудничестве в сфере высоких технологий?

Хайдрун Темпель: Как мы упомянули ранее, правительство Азербайджана объявило развитие ненефтяного сектора приоритетной сферой. Мы полностью поддерживаем данное решение и видим большой потенциал для расширения двустороннего сотрудничества в этой сфере. В этой связи важную роль представляют инвестиции в высокие технологии. Здесь мы говорим не только о передаче технологий. Мы также имеем в виду инвестиции в сферу образования. Я убеждена, что самым важным ресурсом Азербайджана является его человеческие ресурсы, а не нефтегазовые. Поэтому, я вижу хорошие перспективы для обмена преподавателями, сотрудничества между университетами и профессионального образования. У нас уже несколько успешных программ по обмену студентами. По моему мнению,  это станет прочной базой для привлечения взаимных инвестиций и углубления наших экономических отношений.

CE: Какими Вы видите перспективы сотрудничества в нефтегазовой отрасли?

Хайдрун Темпель: Азербайджан является важным партнером Европы в обеспечении энергетической диверсификации. Мы уже на протяжении длительного времени реализуем  проекты сотрудничества и имеем долгосрочные обязательства в этой сфере. Решение построить Южный Газовый Коридор является важным шагом в объединении рынков поставщиков и потребителей. 

Азербайджан неоднократно доказывал, что является стратегическим и надежным партнером в этой сфере.  Азербайджан является 6-м крупным поставщиком нефти Германии. После завершения проекта ЮГК, роль Азербайджана для Германии возрастет и в газовом секторе.  С тем же успехом Азербайджан мог бы в дальнейшем применять немецкие технологии  разведки, разработки месторождений нефти газа, а также в сфере downstream. В общем, перспективы положительны и мы хотим полностью использовать потенциал отношений в этой сфере.

CE: Заинтересованы ли германские инвесторы в расширении маршрута Баку-Тбилиси-Карс до северной части Европы? Какие надежды возлагает Германия на данный маршрут?

Хайдрун Темпель: В нынешнем глобализованном  мире нельзя думать только в контексте  рынков отдельных стран. Взаимозависимость растет. Взаимосвязь служит ключом по мере роста спроса потребителей и сложностей логистических цепочек. Особую значимость приобрела надежная и рентабельная транспортировка, связывающая страны и регионы. Мы приветствуем грандиозный проект железной дороги БТК и с нетерпением ждем его завершения. С середины 90х Европейский Союз работает над реализацией трансъевропейских сетей, что направлено на развитие взаимосвязанности не только в пределах ЕС, но и в соседних регионах, включая Южный Кавказ. Мы с большим интересом следим за транспортными проектами в самих регионах и рассматриваем БТК первым в своем роде проектом, буквально соединяющим Азербайджан и весь Кавказский регион с Европой.

CE: В Германии сегодня осуществляется много проектов по энергоэффективности, внедрению возобновляемых источников энергии, какими Вы видите возможности расширения взаимодействия в этой сфере?

Хайдрун Темпель: Германия взяла на себя обязательство развивать зеленую энергетику. Уже есть существенные результаты, которые мы можем отметить: Если в 2000г. на долю возобновляемых источников приходилось всего 6% потребляемой электроэнергии, то сегодня этот показатель составляет около 28%.

Наша цель заключается в том, чтобы к 2030 половина энергоснабжения страны обеспечивалось за счет солнца, ветра и других возобновляемых источников энергии, таких как гидроэлектроэнергия и биомасса. В то же время, мы стремимся к обеспечению более широкой энергоэффективности: наша цель заключается в сокращении энергопотребления наполовину к 2050г. Это экономический вопрос, а  также вопрос защиты нашей окружающей среды и борьбы с изменением климата. Тем не менее, это глобальный вопрос и только вместе мы можем достичь видимых результатов. За последние годы в этой сфере в Азербайджане отмечен прогресс. Но я все равно считаю, что данный потенциал развит не полностью. Надежным партнером в данной сфере выступают немецкие компании, которые активно заняты в сфере зеленой энергетики и энергоэффективности.

CE: Германия приняла на себя гуманное и ответственное обязательство по размещению около 1 млн. беженцев в своей стране, какой выглядит экономическая сторона данного вопроса для Германии? Какие изменения предвидятся в политике энергетической безопасности крупнейшей экономики ЕС?

Хайдрун Темпель: В 2015г. в Европе отмечен самый высокий показатель по притоку беженцев, рост которого достиг 51%. Вместе с нашими партнерами по ЕС (Швецией и Голландией), Германия заботится о большом количестве беженцев. Говоря о своей стране, хочу отметить большое желание, которое проявляют население, граждане и неправительственные организации в оказании помощи и поддержке. Конечно же, такой огромный поток беженцев создает для нас трудности, а также финансовую, административную и инфраструктурную нагрузку, в частности на муниципалитеты. Поэтому, Германия призывает к обеспечению сбалансированного приема во всех странах ЕС посредством честных и сдерживающих квот.

CE: Считаете ли Вы, что ЕС надо усиливать инвестиционные и торговые отношения с прикаспийскими государствами?

Хайдрун Темпель: ЕС является важным и надежным экономическим партнером для стран Каспия. Нам следует делать все, чтобы поддерживать и расширять наши экономические отношения с партнерами по Каспию.  Стабильность и мирное развитие в данном случае важны для заинтересованных стран, ЕС и Германии. Экономическая интеграция, торговля, поток товаров и инвестиции усиливают стабильность и стимулируют развитие.

 

                                                                                                                                                 Благодарим вас за интервью 

Caspian Energy (CE): Г-н Посол, ожидаете ли Вы еще большего позитивного развития отношений между Польшей и Азербайджаном после выборов Президента Польши и прошедших недавно парламентских выборов в Польше?

Чрезвычайный и Полномочный Посол Польской Республики в Азербайджанской Республике Марек Цалка: Мы оцениваем польско-азербайджанские отношения как очень хорошие. В нашей повестке дня нет спорных вопросов. Только в течении последних 12 месяцев Азербайджан дважды посещал вице-премьер, министр экономики Януш Пехочински, министр сельского хозяйства  и заместители министров других министерств. Азербайджан раз за разом вызывает среди всех наших гостей очень положительные впечатления.

Я убежден, что после выборов, проведенных в Польше и в Азербайджане, наши отношения укрепятся. Вопреки некоторым мнениям, интерес Польши по отношению к Азербайджану не то, что уменьшится, а наоборот увеличится. Польша видит вашу страну в качестве государства- лидера в регионе Южного Кавказа, а также в качестве страны, которая обладает большим развивающим потенциалом. Это означает, что мы хотим стать более заметными в сфере экономики и культуры.

CE: Как Вы оцениваете динамику азербайджано-польских отношений за последние годы и их нынешнее состояние?

Марек Цалка: После периода застоя, начиная с конца прошлого года отношения Польши и Азербайджана получили новый импульс.  Два визита вице-премьера Януша Пехочинского в вашу страну, в том числе его участие в International Oil and Gas Exhibition and Conference дало подтверждение тому, что Польша с большим интересом относится к Азербайджану. Одновременно, Вице-Премьера сопровождало свыше 30 польских компаний энергетической отрасли.  Наши экспоненты присутствовали  в ADEX 2014, World Food Azerbaijan, а также на недавней образовательной выставке-ярмарке, где было представлено 13 университетов. Учеба в Польше пользуется большим интересом. В 2014/2015 учебном году в Польше проходило обучение 159 студентов из Азербайджана - на 27 больше чем, в предыдущим году. На этом основании, мы наблюдаем восходящую тенденцию. В этом году мы выдали азербайджанской молодежи более 70 совершенно новых студенческих виз. Это очень хороший результат. На мой взгляд, это очень хорошая основа для того, чтобы дать новую и более высокую оценку нашим отношениям.

CE: В Азербайджане сегодня президентом страны г-ном Ильхамом  Алиевым инициировано реформирование экономики, направленное на усиление бизнеса и производственной сферы, как партнерское государство, как Польша относится к этим процессам в Азербайджане? Как они отразятся на торговом обороте двух стран и инвестиционном климате взаимоотношений?

Марек Цалка: Мы с большим интересом наблюдаем за процессом экономической модернизации Азербайджана. В этом контексте, мы высоко оцениваем недавний указ г-на Президента Ильхама Алиева о либерализации предпринимательской деятельности, упрощения системы выдачи разрешений и передачи большей части полномочий органу ASAN Xidmat. Сектор малых и средних предприятий играет очень важную роль в современной экономике. Эти предметы генерируют не только доходы государственного бюджета, но и рабочие места, новшество и конкуренцию. Таким образом, мы рады тому, что власти Азербайджана видят пользу, вытекающую из этого сектора. Польша готова помочь Азербайджану во всех аспектах связанных с модернизацией экономики. Я думаю, что мы могли бы предложить Вам некоторые решения, которые можно будет с легкостью применить в Азербайджане. В соответствии с последним рапортом Всемирного Банка Doing Business 2016, наша страна заняла 25 место. Стоить отметить, что 10 лет тому назад, Польша находилась на 75-месте. На сегодняшний день наша страна занимает седьмое место в экономике ЕС и 21 место в рейтинге Global Dynamism Index. Эти объективные данные дают подтверждение тому, что Польша может стать для Азербайджана очень привлекательным и экономическим партнером. 

В 2014 году товарооборот между нашими странами достиг порядка 170 миллионов долларов США.  По итогам же первых трех кварталов 2015 года товарооборот достиг почти 107 миллионов долларов США. Обе стороны заинтересованы в углублении экономических связей несмотря на то, что Польша не вкладывает в Азербайджан крупных инвестиций и не импортирует энергоресурсы. Таким образом, мы можем значительно улучшить данный результат. Польша может предложить Азербайджану одежду как для бизнеса, так и на каждый день, фармацевтическую продукцию, яхты, автобусы и трамваи, современные технологии производства сельскохозяйственной продукции, мебель, а также человеческий капитал, техническую мысль и инновации. В Польше динамично развивается компьютерная индустрия, производство бытовой техники и продуктов питания. С другой стороны, мы надеемся на увеличение присутствия азербайджанской продукции и местного капитала на польском рынке. Обе страны должны также иметь свои предложения в области туризма.

Для реализации всего этого, мы должны увеличить наши усилия на создание благоприятной и  безопасной атмосферы для развития бизнеса. Для нас крайне необходимым является реализация прямого рейса Варшава-Баку, визиты наших предпринимателей, политические контакты, упрощение процедуры для выдачи виз, а может быть даже и освобождение от визового обязательства.

Я думаю, что Азербайджан, если только этого пожелает,  сможет обрести в лице Польши сильного представителя своих интересов в Европе. Это настолько важно, ведь доктрина о внешней политики Азербайджана включает в себя положение, которое должно интегрироваться в европейское и евроатлантическое пространство. На наш взгляд, также было бы целесообразно рассмотреть вступление Азербайджана в ВТО, которое позволило бы получить  наиболее эффективные и экономические показатели.   

CE: Г-н Посол, не думаете ли Вы, что ВТО сегодня – вчерашний день, ведь мало кто  соблюдает ее условия, объявляют санкции друг другу, выставляют демпинговые барьеры, возможно ли подписание соглашения о свободной торговле например с Польшей?

Марек Цалка: Прежде всего это далеко не так что в ВТО никто не соблюдает ее условия. В состав организации входит 162 страны и это уже значит очень много. То что касается подписания соглашения о свободной торговле например с Польшей - мы связаны тысячами нитей со странами ЕС и отдельно каждая страна по правилах ЕС подписать такой договор не в состоянии. Но для облегчения торговли, первый шаг это участие в ВТО и строительство юридической основы для сотрудничества.

Наш стратегический интерес в том, чтобы Азербайджан сохранял свою независимость, стабильность, экспортировал свои товары на европейский рынок, развивался многовекторно. У Азербайджана есть большой потенциал для развития своей экономики, производства продукции с высокой добавленной стоимостью, создания новых рабочих мест,  развития своего общества.

Уверенность в своей стране означает капиталовложения в свою страну. А если отсутствуют технологии, то их можно купить, можно нанять экспертов, инженеров. Так делают развивающиеся страны. Я был определенное время  послом в Южной Корее которая была стратегически очень важной для США и их союзников. В это страну были вложены большие инвестиции, и сегодня она является огромной технологически развитой страной. Это получилось, прежде всего, за счет большого труда собственных граждан, хорошей стратегии  экономического руководства, но при отсутствии сырьевого сектора.

Азербайджан уже достиг европейских рынков. Он является углеводородным стержнем Южного газового коридора. Мы в этом плане уверены в большом будущем Вашей страны  и поддерживаем Вашу страну, чтобы Азербайджан стал активным участником единого европейского рынка. И Польше есть что предложить для сотрудничества - и в области технологий, и в сфере сельского хозяйства, и в туристической отрасли.

CE: Какое влияние оказывает экономическая ситуация в Греции на интеграционные процессы в ЕС и конкурентоспособность зоны Евро?

Марек Цалка: Будучи послом Польши в Баку неправильно было бы комментировать экономическую ситуацию в другом государстве, но я признаю, что история показывает, что ЕС побеждает каждый кризис. Это возможно благодаря тому, что он состоит из 28 стран, которые вместе дают удивительный эффект взаимодействия, основанный на креативности и соблюдении принципов демократического правового государства. Уже само создание и развитие зоны евро является большим беспрецедентным успехом ЕС в мире. Евро является одной из основных мировых валют, и её сила это стабильность и инновация европейской экономики, что является причиной её привлекательности и конкурентоспособности. Для многих стран, не входящих в ЕС, Европейский Союз это символ процветания и гарантия устойчивого развития. Мы хотим, чтобы этот образ не только поддерживался, но и чтобы наша экономическая модель была образцом для этих стран. Поэтому, в частности, Украина, Грузия и Молдова подписали очень важные соглашения о партнерстве в рамках Восточного Партнерства. В то же время, наше предложение является добровольным. Мы открыты для того, чтобы другие заинтересованные страны могли развивать сотрудничество с ЕС в соответствии с их ожиданиями. Что правда, мы требуем взамен определенные процессы модернизации и реформ, но давайте признаем, что так выглядит работа в нашей  повседневной жизни. Как говорится, бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Принятие на себя  определенных обязательств, например в области реализации верховенства закона или борьбы с коррупцией, должно быть фактором, стимулирующим достижение многомерного прогресса и более активного участия страны-бенефицианта сотрудничества с ЕС.

CE: Намечаются ли в ближайшее время официальные визиты высокопоставленных лиц Польши в Азербайджан?

Марек Цалка: За последний год польские политики регулярно посещают Азербайджан. В настоящее время, мы в ожидании визитов азербайджанской стороны.  Вскоре должно состояться следующее заседание Межправительственной Совместной Комиссии по экономическим вопросам. Также продолжается подготовка к остальным визитам на высоком уровне, и я надеюсь, что в ближайшее время я буду иметь удовольствие официально проинформировать об этом. 

CE: Как известно недавно в Свиноустье был построен терминал для сжиженного газа, что является важным элементом энергетической безопасности Польши, известно из какие именно стран Польша сможет получать газ по морским путям?

Марек Цалка: Фактически терминал СПГ Свиноустье является важным элементом энергетической безопасности Польши и стратегии диверсификации источников и маршрутов поставок. Закупочные возможности СПГ разнообразны и зависят они от многих факторов. Естественным партнером являются страны Персидского залива, но вскоре в игру в качестве экспортеров могут также войти США и Канада. Технология СПГ все более расширяется в Юго-Восточной Азии и Северной Африке. Все это показывает на то, что основными критериями будут являться цена сырья, время и безопасность его поставки.

CE: На какой стадии находится реализация интерконнектора Польша-Украина, и какие перспективы Польша видит в Южном газовом коридоре?

Марек Цалка: В январе текущего года было подписано соглашение о строительстве интерконнектора между Польшей и Украиной, так что теперь продолжаются работы над реализацией данного проекта. 19 октября завершено технико-экономическое обоснование проекта. Соединение имеет важную роль в контексте интеграции газовых рынков стран Энергетического сообщества, а также региона Центральной и Восточной Европы.

Наша страна полностью поддерживает диверсификацию направлений и поставщиков, как нефти, так и газа в ЕС, а в такую схему вписывается Южный Газовый Коридор. Таким образом, мы действуем  для образования Энергетического союза в рамках ЕС.

По мнению Польши, запуск Южного Газового коридора должен быть одним из приоритетов в стратегии диверсификации поставок газа в Европейский Союз. Данный проект является частью усилий, направленных на независимость энергетического рынка ЕС от доминирования одного поставщика. Сбалансированная структура импорта газа в ЕС  однозначно имеет положительное влияние на устойчивость функционирования союзного газового сектора. Такая стратегия приносит положительные результаты для наших граждан и предприятий, имеющих более низкие затраты на энергопотребление.

На наш взгляд, Южный коридор не должен ограничивать возможности импорта газа в ЕС только из региона Каспия. Надо подумать, как этот путь можно использовать тоже для поставок газа в ЕС из стран Ближнего Востока и восточной части Средиземноморья. Тем самым, важно обеспечить безопасность поставок сырья в координации с соблюдением правовых принципов ЕС

 

                                                                                                                                                      Благодарим вас за интервью 

 

NEWS