Friday, 06 March 2015 09:25

«Мы намерены остаться надежным и предсказуемым партнером» - Чрезвычайный и полномочный посол Норвегии в Азербайджанской Республике Ивар Свендсен

CaspianEnergy (CE): Г-н Посол, каковы основные цели и задачи Вашей миссии в Азербайджане? Каковы возможности расширения сотрудничества между Азербайджаном и Норвегией?

Чрезвычайный и полномочный посол Норвегии в Азербайджанской Республике Ивар Свендсен: Во-первых, я хочу подчеркнуть, что очень рад своему назначению Послом Королевства Норвегия в Азербайджане. Еще в советское время я учился на филолога-переводчика русского языка в Москве, и уже тогда я имел честь познакомиться с Азербайджаном. Я на протяжении многих лет бывал здесь, нередко в качестве туриста и в командировках. И мне очень приятно видеть те огромные перемены, которые произошли здесь за это время. Особенно бурно развивается Баку. Ваша столица сегодня является очень привлекательным, красивым городом с богатой культурной жизнью. Простые азербайджанцы – очень добродушный и гостеприимный народ. Я чувствую себя здесь очень комфортно. Недавно я начал изучать азербайджанский язык. Надеюсь, что за время своего пребывания здесь, научусь говорить на нем свободно.

Моя главная задача в качестве посла Норвегии в Азербайджане – способствовать дальнейшему развитию двусторонних отношений между нашими странами по тем направлениям, где у нас есть общие интересы. Норвегия и Азербайджан являются крупными мировыми экспортерами нефти и газа. Наша крупная нефтяная компания Statoil и другие норвежские предприятия уже давно работают в Азербайджане. Их присутствие и деятельность в этой стране принесли и Норвегии и Азербайджану большую пользу. Обмен опытом в разработке современных технологий также играет важную роль. Важно, чтобы эксплуатация энергоресурсов нанесла как можно меньше вреда природе и окружающей среде. В будущем значение возобновляемых энергоресурсов и энергосбережения будет расти. В этой области есть почва для расширения сотрудничества между нашими странами.

Важная задача любого посла – способствовать политическому диалогу между собственной страной и страной службы. Я буду работать с норвежскими и азербайджанскими коллегами, чтобы усилить контакты на политическом уровне между нашими странами. Норвегия и Азербайджан являются членами крупных международных организаций, таких как ООН, ОБСЕ и Совет Европы. Мир тесен, и как никогда раньше борьба с глобальными угрозами – ростом терроризма и экстремизма – требует тесных контактов между правительствами.

Хочу отметить также, что за короткое пребывание в Азербайджане, я уже успел убедиться, что азербайджанцы хорошо знакомы с известными деятелями норвежской культуры и общественности, такими как Генрик Ибсен, Кнут Гамсун и, конечно, Тур Хейердал. Среди молодежи пользуется большой популярностью наш славный певец и скрипач белорусского происхождения, Александр Рыбак. Я буду работать над тем, чтобы продвинуть интерес к норвежской культуре. Я собираюсь приглашать сюда норвежских исполнителей и показывать норвежские фильмы. Я также намерен продолжить и усилить наше тесное сотрудничество с азербайджанскими ВУЗами, в том числе с Азербайджанским Университетом Языков, где в Центре Скандинавистики преподается норвежский язык. Перед Новым годом я имел честь посетить ректора университета Самеда Сеидова, и был восхищен тем, как хорошо некоторые студенты владеют моим родным норвежским языком.

CE: Удовлетворены ли Вы сегодняшним уровнем взаимоотношений между странами? Какие сферы требуют Вашего наиболее пристального внимания?

Ивар Свендсен: На мой взгляд, отношения между Норвегией и Азербайджаном в последние годы складываются хорошо. В области энергетики сделано очень многое. В других отраслях экономики еще есть почва для роста и более пристального внимания. Над этим мы будем работать.

CE: Будет ли норвежское правительство способствовать наращиванию присутствия норвежских инвестиций в Азербайджане?

Ивар Свендсен: В области энергетики, в том числе и возобновляемых ресурсов, норвежские компании постоянно следят за развитием и перспективами работы в Азербайджане. Норвежское учреждение ИНТСОК (Объединение норвежских компаний-партнеров нефтегазовой промышленности) недавно назначило сотрудника, который предлагает необходимую информацию норвежским фирмам. Что касается инвестиций в других отраслях, наше посольство всегда готово оказывать содействие тем норвежским фирмам, которые интересуются азербайджанским рынком.

CE: Цены на нефтяном рынке сегодня падают, кто от этого пострадает больше всего и как скажется такая ситуация на экономике Норвегии?

Ивар Свендсен: Норвежская экономика в последние десятилетия сильно росла. Открытие первых запасов нефти и газа в Северном море в конце 1960-х годов, вызвало большой экономический и технологический бум. Норвежское правительство уже давно решило вести строгую финансовую политику: Норвегия тратит лишь маленькую часть прибыли от экспорта нефти и газа. Создан крупный Пенсионный фонд, который в будущем поможет нам справляться с возможными проблемами. Пока самый заметный результат падения цены на нефтяном рынке для Норвегии – это легкое падение курса кроны, нашей национальной валюты.

CE: Каков потенциал Норвегии в сфере поставок газа в страны Европы? И каковы точки соприкосновения в области поставок газа из Азербайджана и Норвегии в страны Европы?

Ивар Свендсен: Норвегия является важным и стабильным поставщиком газа для стран Европейского Союза. В прошлом году, наш экспорт покрывал примерно 23% европейского спроса. После России мы самый большой поставщик газа на европейском рынке. Мы намерены остаться надежным и предсказуемым партнером, который в своих торговых отношениях с Евросоюзом действует по рыночным, а не политическим соображениям. Мы рады констатировать, что роль Азербайджана на европейском газовом рынке также растет. Европа нуждается в диверсификации своего импорта газа, и наши с Вами страны способствуют этому.

CE: Видит ли Норвегия для себя экономические риски, связанные со взаимными санкциями Европы и России, которые коснулись и Норвегии?

Ивар Свендсен: Норвегия традиционно имеет хорошие, добрососедские и прагматичные отношения с Российской Федерацией. У нас есть общая граница на севере и тесные людские контакты. После незаконной аннексии Россией Крымского полуострова и неконструктивной роли России в беспорядках на востоке Украины, Норвегия решила присоединиться к тем мерам, которые были приняты Европейском союзом. Россия в ответ ввела запрет на импорт норвежской рыбы и норвежских морепродуктов на российский рынок. Поскольку Россия перед этим была главным рынком для наших экспортеров, этот запрет, конечно, имел негативные последствия. Нашим экспортерам пришлось искать новые рынки. Я рад констатировать, что общий глобальный объем нашего экспорта рыбы и морепродуктов продолжает расти.

 

CE: Какова позиция Норвегии по Евразийскому экономическому союзу. Имеет ли такой союз, после создания ЕС, перспективы для того, чтобы превратиться в мощное экономическое пространство?

Ивар Свендсен: Норвегия считает, что любая страна имеет право сама выбирать, в какие союзы и альянсы вступать или не вступать.

CE: Насколько интересен Европе вопрос определения правового статуса Каспия?

Ивар Свендсен: Вопрос определения правового статуса Каспийского моря представляет интерес для Европы и для Норвегии, но этот вопрос могут решить только прикаспийские государства. Норвегия долгие годы (40 лет) вела переговоры с Российской Федерацией о линии разграничения в Баренцевом море. В 2010 году мы наконец-то подписали договор, который годом позже вступил в силу. Обе стороны довольны этим. Договор обеспечивает стабильность и предсказуемость. Договор поставил точку в неопределенности.

 

Благодарим Вас за интервью

Read 3314 times

 

NEWS